g: Book
그림으로 말하는 사람들_구르부스

 

 

“모든 것은 상상으로부터 시작합니다.

일러스트레이션은우리의상상을표현하고실현시킬기회를주죠.

하나의일러스트레이션으로, 비둘기가 나무를 들어올리게 할 수도 있고,

별이가득한병을가지고하늘에별들을쏟아부을수도있어요.”

 

구르부스도간엑스이오그루

일러스트레이터이자 그래픽디자이너. 1954년, 터키 오르두의 메수디에라는 지역에서 태어났다. 이스탄불의 주립예술대학(현 마르마라대학교의 예술대학, Marmara University Faculty of Fine Arts)에서 그래픽디자인을 공부했고, 현재도 그곳에서 조교수로서 학생들을 가르치고 있다. 1977년부터 작품 활동을 해오고 있다. 60차례가 넘는 수상 경력이 있고, 뉴욕에서의 개인전을 비롯해 국내외에서 단체전, 개인전을 가졌다. 그의 카툰과 일러스트레이션은 <포브스>, <아틀랜틱>, <뉴욕타임스> 등의 매체들에 실렸고 <뉴요커> 표지를 여러 번 장식했다.

www.gurbuz-de.com

 

 

스스로를어떻게정의하시나요? 예술가, 시인, 일러스트레이터, 아니면 마술사?

고등학교 때는 화가가 되고 싶었어요. 예술대학교 그래픽디자인학과에서 공부할 때, 제가 떠올린 아이디어나 작품의 주제로 부과된 아이디어를 표현하기 시작하면서 일러스트레이터의 성향이 나타나기 시작했습니다. 아버지Şevket Ekşioğlu께서 시를 쓰셨다는 사실이 제 작품에 시적인 영향을 미쳤을 수도 있고요. 어떤 친구들은 제 작품이 시를 닮았다고 하니까요. 그리고, 일러스트레이터가 되지 않았다면 마술사가 되고 싶었을 겁니다.

일러스트레이션을하게된계기에대해좀더얘기해주실수있으신가요?

예술대학에 다니던 시절, 그러니까 1975년에서 1979년 사이에 처음으로 일러스트레이션을 하게 되었습니다. 학교를 졸업한 이후 10년 동안은 매달 문학 잡지에 일러스트레이션을 게재했습니다. 자연스럽거나 본능적이지 않았다면, 성공할 수 없었겠죠.

현재의 자신이 있는 데 큰 영향을 준 것들을 꼽는다면요?

유전자 코드, 철학, 사회학과 문화 등이지요. 가장 중요한 건, 영감을 주는 존경하는 예술가들이고요.

모든예술가들은정신적으로, 그 자신이 태어나고 자란 곳, 살고 있는 환경으로부터 영향을 받는다고 생각하는데요. 이 점에 대해 어떻게 생각하시나요?

동의합니다. 우리가 사는 나라가 우리의 언어를 형성하듯, 환경은 우리의 내면 세계를 빚어냅니다. 제가 만약 다른 환경, 다른 나라에 있었다면 다른 방식으로 표현했겠지요.

일러스트레이션이아름다운이유중하나는거기에선모든것이가능해서일거예요. 작가님의 작품을 볼 때 그런 생각을 하게 됩니다. 이 세계의 불가능한 것들을 가능하게 만들기 위해 탐험하는 것처럼 보이는데요?

모든 것은 상상으로부터 시작합니다. 일러스트레이션은 우리의 상상을 표현하고 실현시킬 기회를 주죠. 하나의 일러스트레이션으로, 비둘기가 나무를 들어올리게 할 수도 있고, 별이 가득한 병을 가지고 하늘에 별들을 쏟아 부을 수도 있어요.

 

작가님의작품은첫눈에시각적으로흥미로운데, 더 들여다보면 시각적 표현 아래에 어떤 철학적인 메시지들이 있는 것 같아요. 일러스트레이션 작업을 하실 때, 시각적 표현과 메시지 모두를 고려하는 편이신가요?

저는 지금까지 열아홉 번 개인전을 열었는데요. 전시를 보러 온 사람들 중에 제가 철학에 특별한 관심이 있는지 묻는 사람들이 있더군요. 네, 저는 철학을 사랑합니다. 삶의 신비를 꿰뚫어보려면 다양한 관점들에 관심을 가져야 한다고 생각하는 편입니다.

작품이때로는동화처럼낙관적이고때로는오이디푸스처럼인간의비극적인운명을암시해요. 철로 위에 세워진 집이나 무덤을 향해 달려가는 두 군인의 그림을 보며 이런 생각을 했습니다. 일러스트레이션에 반영되는 가치관이나 철학에 대해 말씀해주실 수 있으신가요?

작가가 단어들을 통해 자신의 생각을 표현하듯, 저 또한 일러스트레이션을 통해 제 생각을 표현합니다. 두 군인이 무덤으로 달려가는 그림에서는, 전쟁에서 서로 싸우더라도 양편 모두 죽음이라는 같은 운명을 공유하고 있으며, 실제로 승자는 없다는 필연적인 사실을 나타내려고 했습니다.

고양이나등대, 사다리 같은 모티프들이 작품에 자주 등장하는데요. 실제로, 계속 탐구하는 어떤 모티프가 있으신가요?

1991년 <뉴요커>의 표지에 커피잔에 있는 고양이 그림이 실리고 찬사를 받은 이후로 고양이와 관련된 주제들에 더 집중하게 되었습니다. 제 자신도 고양이를 좋아하고 16살이 된 고양이 나즐리Nazlı를 키우고 있기도 해요. 사다리는 제게 진보와 더 나은 상태로 가는 것을 상징합니다. 미학적으로도 사다리를 좋아합니다. 마치 예술가가 만든 작품 같지요.

홈페이지에게재된작품들을보면이름이없는데요. 작품명이 없는 건 의도적인 건가요?

네, 보는 사람의 상상을 제한하고 싶지 않기 때문에 작품에 이름을 붙이지 않습니다.

역사적인초현실주의로부터무엇을얻으셨나요? 작가님의 초현실주의는 그와는 어떻게 다르다고 생각하세요?

초현실주의로부터 영향을 받았고 작품에도 사용합니다. 달리가 형태를 왜곡했다면, 마그리트는 있는 그대로의 사물을 썼죠. 그런 의미에서 제 접근 방식은 마그리트와 같습니다. 형태를 그대로 유지하면서 거기에 제 개인적인 해석들을 더하려고 합니다.

작가님의작품을보면허구적이고상상이풍부하면서도, 있음직하고 현실적인데요. 때로는 논픽션이 픽션보다 허구적이고 현실이 상상보다 창의적이죠. 잎의 잎맥이 전체 나무의 형상을 하고 있다거나 바다와 하늘, 물고기와 새가 짝을 이루어 서로 닮아있는 그런 경이로운 것들을 보면요. 작가님의 판타지는 어디에서 오나요?

맞는 말씀이네요. 자연으로부터 받은 영감들, 그리고 앞에서 얘기한 요소들, 즉 철학과 환경, 교육, 고된 노력, 사랑 등이 작용하여 저의 판타지를 만들어내지요.

판타지가사람들에게무엇을줄수있다고생각하시나요?

판타지가 없다면, 인생은 지루한 반복일 거예요. 판타지와 상상은 창조성으로부터 나옵니다. 창조성은 인간과 모든 생명체의 자연스러운 성향이고요.

 

 

 

 

 

*인터뷰의 전문은, 19인 일러스트레이터와의 대화를 담은 지콜론북의 신간 『그림으로 말하는 사람들』에서 확인하실 수 있습니다.

 

 

 

review

게시물이 없습니다

list write

Q & A

게시물이 없습니다

list write